Diccionarios

Diccionarios

Un diccionario , también se conoce como un diccionario , vocabulario o léxico , es una colección de palabras en uno o más idiomas específicos, a menudo se enumeran alfabéticamente , con información de uso, las definiciones , las etimologías, la fonética, la pronunciación y otras informaciones; [ 1 ] o un libro de palabras en un lenguaje con sus equivalentes en otro, también conocido como léxico . [ 1 ] De acuerdo a Nielsen de 2008, un diccionario puede ser considerado como un lexicográfica producto que se caracteriza por tres rasgos importantes: (1) se ha preparado para una o más funciones; (2) que contiene los datos que han sido seleccionados con el fin de cumplir con esas funciones, y (3) en su enlace estructuras lexicográficas y establecer relaciones entre los datos para que puedan satisfacer las necesidades de los usuarios y cumplir con las funciones del diccionario.

Además, cada palabra puede tener significados múltiples. Algunos diccionarios incluyen cada sentido separados en el orden de la mayoría de uso común, mientras que otros en lista de definiciones de orden histórico, con la más antigua del primer uso. [ 2 ]

En muchos idiomas, las palabras pueden aparecer en muchas formas diferentes, pero sólo el undeclined o no conjugada forma aparece como la palabra principal en la mayoría de los diccionarios. Los diccionarios son más comunes en la forma de un libro, pero algunos de los diccionarios más recientes, como Star Dict? y el New Oxford American Dictionary diccionario son software que funciona en PDAs o computadoras . También hay muchos diccionarios en línea accesibles a través de Internet . Un multi-volumen diccionario de latín en la Biblioteca de la Universidad de Graz . Contenido [ ocultar ]

    * 1 Historia
          o 1.1 Noah Webster
    * Dos diccionarios especializados
    * 3 Glosarios
    * 4 Pronunciación
    * 5 Las variaciones entre los diccionarios
          o 5.1 Prescripción y descripción
    * 6 diccionarios Inglés Mayor
          o 6.1 Otros
    * 7 Véase también
    * 8 Notas
    * 9 Referencias
    * 10 Enlaces externos

Historia

Los más antiguos diccionarios conocidos fueron imperio acadio tablillas cuneiformes con bilingües sumerio - acadia listas de palabras, descubierto en Ebla (la actual Siria ) y fechado alrededor de 2300 aC . [ 3 ] Las primeras segundo milenio a. C. Urra = hubullu glosario es la canónica babilónica versión de dicha bilingües sumerio listas de palabras. Un diccionario de chino , el ca. Siglo 3 aC Erya , fue el primer diccionario monolingüe sobrevivir, aunque algunas fuentes citan el ca. 800 a. C. Shizhoupian como un “diccionario”, la erudición moderna considera que es un compendio de caligrafía de los caracteres chinos de la dinastía Zhou bronces. Philitas de Cos (fl. siglo 4 a. C.) escribió un pionero vocabulario palabras desordenada (Ἄτακτοι γλῶσσαι, Átaktoi glossai ) lo que explica la significado de las raras homéricos y otras palabras literarias, las palabras de dialectos locales, y los términos técnicos. [ 4 ] Apolonio el Sofista (fl. siglo 1 dC) escribió el más antiguo léxico homérico. [ 3 ] La primera sánscrito diccionario, el Amarakośa, se escrito por Amara Sinha ca. CE del siglo cuarto. Escrito en verso, que figuran alrededor de 10.000 palabras. Según el Nihon Shoki , el primer diccionario japonés fue el largo tiempo perdido 682 CE Niina glosario de los caracteres chinos. La más vieja japonesa diccionario existente, el ca. 835 CE Tenrei Bansho Meigi , fue también un glosario de chino escrito.

Árabe diccionarios fueron recopilados entre el 14 siglos CE y 8, la organización de palabras para la rima (por la última sílaba), por orden alfabético de los radicales , o según el orden alfabético de la primera carta (el sistema utilizado en los modernos diccionarios de idiomas europeos ). El moderno sistema se utiliza principalmente en los diccionarios especializados, como los de los términos del Corán y hadices , mientras que la mayoría de diccionarios de uso general, tales como el Lisan al-Arab (c. 13, siendo el más conocido a gran escala diccionario de árabe) y al-al-Qamús Muhit (c. 14) las palabras que figuran en el orden alfabético de los radicales. El Qamús al-Muhit es el primer diccionario a mano en árabe, que incluye sólo las palabras y sus definiciones, la eliminación de los ejemplos de apoyo utilizados en los diccionarios como el Lisan y el Diccionario de Inglés Oxford . [ 5 ]

Los primeros diccionarios europea moderna se diccionarios bilingües. Los primeros en el idioma Inglés se glosarios, italiano o latín palabras francesas, junto con las definiciones de las palabras extranjeras en Inglés. Un no-alfabético la lista a principios de 8000 palabras en Inglés fue el Elementarie creado por Richard Mulcaster en 1592. [ 6 ] [ 7 ]

La primera puramente alfabético Inglés diccionario fue un Alphabeticall tabla , escrito por el maestro de Inglés Robert Cawdrey en 1604. La única copia sobreviviente se encuentra en la Biblioteca Bodleiana de Oxford . Sin embargo, este esfuerzo inicial, así como los muchos imitadores que le siguieron, era visto como poco fiable y muy lejos de definitiva. Philip Stanhope, cuarto conde de Chesterfield seguía lamentando en 1754, 150 años después de la publicación Cawdrey, que es “una especie de vergüenza para nuestra nación, que hasta ahora no hemos tenido ninguna norma … de nuestra lengua, nuestros diccionarios en la actualidad es más bien lo que nuestros vecinos los holandeses y los alemanes llaman ellos, la palabra de los libros, que los diccionarios en el sentido superior de ese título “. [ 8 ] No fue hasta que Samuel Johnson ‘s Un Diccionario de la Lengua Inglés (1755) que verdaderamente notable, fiable Diccionario Inglés se considerará que se ha producido, y el hecho de que muchas personas hoy en día aún creen erróneamente que Johnson ha escrito el primer diccionario Inglés es un testimonio de este legado. [ 9 ] En esta etapa, los diccionarios han evolucionado para contener referencias textuales para la mayoría de las palabras, y fueron ordenados alfabéticamente, en lugar de por tema (una popular forma previamente de acuerdo, lo que significa que todos los animales agrupar, etc.) la obra maestra de Johnson podría ser juzgado como el primero en reunir todos esos elementos juntos, creando la primera “moderna” diccionario. [ 9 ]

Johnson Diccionario sigue siendo el idioma estándar de Inglés para más de 150 años, hasta que la Oxford University Press comenzó a escribir y soltando el Diccionario Inglés de Oxford en definitiva fascículos desde 1884 en adelante. Le tomó casi 50 años para completar finalmente el trabajo enorme, y finalmente lanzaron la completa DEO en doce volúmenes en 1928. Sigue siendo el idioma Inglés y de confianza más completo diccionario para el día de hoy, con las revisiones y actualizaciones añadidas por un equipo dedicado cada tres meses. Uno de los principales contribuyentes a este diccionario de hoy en día es un ex cirujano del ejército, William Chester Minor , un asesino convicto que estuvo recluido en un asilo para criminales dementes. [ 10 ] Noah Webster

En 1806, American Noah Webster publicó su primer diccionario, un diccionario compendioso del Idioma Inglés . En 1807 Webster comenzó a compilar un ampliado y exhaustivo diccionario, un diccionario de América del Idioma Inglés, que tuvo veintisiete años en completarse. Para evaluar la etimología de las palabras, Webster aprendió veintiséis idiomas, incluyendo Inglés Antiguo (Anglosajón), alemán, griego, latín, italiano, español, francés, hebreo, árabe y sánscrito . Webster la esperanza de normalizar el habla de América, ya que los estadounidenses en diferentes partes del país utilizan idiomas diferentes. Ellos también se escribe, se pronuncia, y utiliza palabras en Inglés de manera diferente.

Webster completó su diccionario durante su año en el extranjero en 1825 en París, Francia, y en la Universidad de Cambridge . Su libro contenía setenta mil palabras, de los cuales doce mil nunca había aparecido en un diccionario publicado antes. Como reformador de la ortografía , Webster cree que las reglas de ortografía Inglés son innecesariamente complejos, por lo que presentó su diccionario Inglés Americano ortografía, en sustitución de “color” con el “color”, sustituyendo “carro” para “carro”, y “la impresión” centro en lugar de “centro “. También añadió las palabras de América, como “zorrillo” y “calabaza”, que no aparecía en los diccionarios británicos. A la edad de setenta años, publicó su diccionario Webster en 1828, que vendió 2.500 copias. En 1840, la segunda edición se publicó en dos volúmenes.

Austin (2005) explora la intersección de las prácticas y poéticas lexicográfica en la literatura americana, y los intentos de trazar una “poética léxica” por medio de las definiciones Webster como su base. Explora cómo los poetas americanos utilizan los diccionarios Webster, a menudo recurriendo a la lexicografía con el fin de expresar sus juegos de palabras. Austin explicates definiciones clave tanto del compendioso (1806) y Americana (1828), diccionarios, y pone en su discurso una serie de preocupaciones, incluyendo la política de Inglés Americano, la cuestión de la identidad nacional y la cultura en los primeros momentos de la independencia americana, y la poética de la citación y de la definición. Austin llega a la conclusión de que los diccionarios Webster ayudó a redefinir el americanismo en una era de una emergente y de inestabilidad política y la identidad cultural de América. Webster se vio los diccionarios como un dispositivo para separar la nacionalización de los Estados Unidos de Gran Bretaña, llamando a su su proyecto de una “lengua federal”, que compiten con las fuerzas hacia la regularidad, por una parte y la innovación en el otro. Austin sugiere que las contradicciones de la lexicografía de Webster fueron parte de una obra de teatro más grande entre la libertad y el orden en el discurso intelectual estadounidense, con alguna tira hacia Europa y el pasado, y otros arrastrados hacia los Estados Unidos y el nuevo futuro. [ 11 ]

Para una apreciación internacional de la importancia de los diccionarios Webster en el establecimiento de las normas del idioma Inglés, vea Forqué (1982). [ 12 ] Diccionarios especializados

De acuerdo con el Manual de Lexicographies especializados un diccionario especializado (también se conoce como un diccionario técnico) es un léxico que se centra en un campo temático específico. Después de la descripción en el Diccionario bilingüe LSP lexicógrafos clasificar diccionarios especializados en tres tipos. Un multi-campo diccionario general abarca varios campos temáticos (por ejemplo, un diccionario de negocios ), un campo único diccionario cubre un tema estrictamente campo en particular (por ejemplo, la ley), y un sub-campo de diccionario de un ámbito en singular (por ejemplo, el derecho constitucional ). Por ejemplo, los 23 idiomas Interactiva de Terminología para Europa es un multi-campo de diccionario, el American National Biography es un solo campo, y el afro-americano National Biography proyecto es un sub-campo de diccionario. En cuanto a la distinción entre la cobertura por encima de “diccionarios minimizar” y “maximizar diccionarios”, de campo de varios diccionarios tienden a minimizar la cobertura en sectores temáticos (por ejemplo, el Diccionario Oxford de las Religiones del Mundo ), mientras que un solo campo y sub-campo de diccionarios tienden a maximizar la cobertura dentro de un campo de objeto limitado ( El Diccionario Oxford de Inglés Etimología ). Véase también LSP diccionario . Glosarios

Otra variante es el glosario , una lista alfabética de los términos definidos en un campo especializado, como la medicina o la ciencia. El más simple diccionario, una definición de diccionario , proporciona un glosario básico de los más simples significados de los conceptos más simples. A partir de estos, otros conceptos pueden ser explicados y definidos, en particular para aquellos que están aprendiendo un idioma. En Inglés, la definición de diccionarios comerciales suelen incluir sólo uno o dos significados de menos de 2000 palabras. Con estas, el resto de Inglés, y hasta el 4000 más comunes Inglés modismos y metáforas , se puede definir. Pronunciación Artículos principales: tabla IPA para variantes del idioma Inglés y respelling Pronunciación de Inglés

Diccionarios de idiomas para que la pronunciación de las palabras no se deduce de su ortografía, como el idioma Inglés, por lo general ofrecen la pronunciación, a menudo utilizando el alfabeto fonético internacional . Por ejemplo, la definición de la palabra diccionario puede ser seguido de la ortografía fonética / dɪkʃənɛri / . diccionarios de América, sin embargo, a menudo utilizan su propia ortografía Pronunciación de sistemas, por ejemplo diccionario [dik shə-nare], mientras que la API se usa más comúnmente en los países del Commonwealth británico. Sin embargo, otros utilizan un especial de notación, por ejemplo, diccionario puede llegar a ser [DIK-Shuh-ee-Nair]. Algunos en-línea o diccionarios electrónicos ofrecen grabaciones de las palabras que se habla. Wiki letter w cropped.svg Esta sección requiere la expansión . Las variaciones entre los diccionarios

	Esta sección no citar ninguna de las referencias o fuentes .

Por favor, ayuda mejorar este artículo añadiendo citas de fuentes confiables . material de referencias puede ser impugnado y eliminado . (Diciembre 2009) Prescripción y descripción

Lexicógrafos aplicar dos filosofías básicas de la definición de las palabras: prescriptiva o descriptiva . Noah Webster , la intención de forjar una identidad distinta de la lengua americana, ortografía alterada y las diferencias acentuadas en el significado y la pronunciación de algunas palabras. Por ello, Inglés Americano ahora utiliza la ortografía de color , mientras que el resto del mundo de habla Inglés prefiere el color . (Del mismo modo, Inglés Británico , posteriormente se sometió a un cambio ortográfico pocos que no afectó Inglés Americano, ver más a estadounidenses y británicos diferencias de ortografía Inglés .) Grande del siglo diccionarios 20a como el Diccionario de Inglés de Oxford (OED) y la Tercera Webster son descriptivos, y intento de describir la utilización real de las palabras. Un diccionario abierto en la palabra “ Internet “, visto a través de un lente

Mientras que los descriptivistas afirman que el prescriptivismo es un intento artificial de dictar el uso o reducir el cambio, prescriptivistas argumentan que el documento indiscriminadamente irregulares “o” inferior “usos sanciones” a los usos de forma predeterminada y hace que el lenguaje a deteriorarse. Aunque el debate puede llegar a ser muy caliente, sólo un pequeño número de palabras controvertidas suelen ser afectadas. Sin embargo, el ablandamiento de las notaciones de uso, de la edición anterior, por dos palabras, no es y sin tener en cuenta , de más de 450.000 en el Tercer Webster en 1961, fue suficiente para provocar la indignación entre muchos de ellos con tendencias prescriptivista, que marca el diccionario como “permisiva . “

El / descriptivo tema prescriptivo se le ha dado mucha consideración en los tiempos modernos. La mayoría de los diccionarios de Inglés Ahora aplicamos el método descriptivo de la palabra de una definición, y luego, fuera de la propia definición, añadir información para alertar a los lectores a actitudes que pueden influir en sus opciones de palabras a menudo se considera vulgar, ofensivo, erróneo, o confundirse fácilmente. Merriam- Webster es sutil, sólo añadir notas en cursiva, como, a veces ofensivos o nonstand (nonstandard.) American Heritage va más allá, discutiendo cuestiones por separado en numerosas “notas de uso”. Encarta proporciona notas similares, pero es más prescriptivo, que ofrece avisos y advertencias en contra de la uso de ciertas palabras consideradas por muchos como ofensivo o analfabetos, tales como, “un término ofensivo para …” o “un término que significa un tabú …”

Debido al uso generalizado de los diccionarios, y su aceptación por muchos como las autoridades del lenguaje, su tratamiento de la lengua afecta el uso hasta cierto punto, incluso la mayoría de los diccionarios descriptivos dar continuidad conservadora. A la larga, sin embargo, los significados de las palabras en Inglés se determina principalmente por el uso, y la lengua se cambia y se crean cada día. Como Jorge Luis Borges dice en el prólogo de “El Otro, El Mismo”: “ A menudo se olvida que (diccionarios) son depósitos artificiales, juntos y después de las lenguas que definen la naturaleza. Las raíces de la lengua son irracionales y mágicas de un . “ Principales diccionarios Inglés

    * Un Diccionario de la Lengua Inglés por Samuel Johnson (prescriptivo)
    * El American Heritage Diccionario del Idioma Inglés
    * Diccionario de Derecho Negro , una ley diccionario
    * Brewer Diccionario de frases y Fable
    * Diccionario Oxford de Canadá
    * Diccionario del Siglo
    * Cámaras Diccionario
    * Collins Diccionario de Inglés
    * Diccionario de Inglés Conciso de Oxford
    * Longman



    * Diccionario Macquarie , un diccionario de Inglés en Australia
    * Merriam-Webster
    * Nuevo Diccionario Oxford de Inglés
    * Diccionario Oxford de Inglés
    * Diccionario Inglés de Oxford (descriptiva)
    * Random House Diccionario del Idioma Inglés
    * Noah Webster ‘s Un Diccionario de América del Idioma Inglés (prescriptivo)
    * Webster’s Dictionary (descriptiva)
    * Nuevo Mundo Webster’s Dictionary

Un diccionario es una obra de consulta de palabras y/o términos que se encuentran generalmente ordenados alfabéticamente. De dicha compilación de palabras o términos se proporciona su significado, etimología, ortografía y, en el caso de ciertas lenguas, fija su pronunciación y separación silábica.

La disciplina que se encarga, entre otras tareas, de elaborar diccionarios es la lexicografía. La información que proporciona varía según el tipo de diccionario del que se trate. Se encuentran por lo general en la forma de un libro impreso, pero también en versión electrónica a través de un programa de cómputo que hace funcionar un PDA electrónico o de una computadora de fines generales

autor:http://es.wikipedia.org/wiki/Diccionarios


Mis sitios nuevos:
Emprendedores
Politica de Privacidad