Prosa

Prosa

Prosa

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Prosa es la forma que toma naturalmente el lenguaje (tanto el oral como el escrito) para expresar los conceptos, y no está sujeta, como el verso, a medida y cadencia determinadas.1 Se identifica con lo contrapuesto al ideal y la perfección.2 Coloquialmente, “prosa” es equivalente a “palabrería”.3

La prosa es una forma de la lengua escrita, definida por oposición al verso, con figuras que se agrupan en el llamado paralelismo. Se ha definido la prosa por oposición al verso, porque aquella no tiene ni ritmo métrico, ni repetición (formas fijas) ni periodicidad (rima) como aquél (Ducrot y Todorov, 1974).[cita requerida]4 Ritmo, repetición y periodicidad son justamente los elementos caracterizadores de la oralidad.

Etimología latina

El término se originó en la expresión latina prosa oratio “discurso directo” (sin los ornamentos del verso), donde prosa es el femenino de prosus, antes prorsus “directo”, del antiguo latín provorsus “(moverse) hacia adelante”, de pro- “hacia adelante” + vorsus “vuelto”, participio pasado de vertere “volverse”.

Liturgia de la misa

En la liturgia de la misa, tras la aleluya o el tracto se “cantaba” una secuencia denominada “prosa”.6

Prosa pro mortuis (Dies irae), Giovanni Legrenzi7

Prosa bíblica

    Consciente de que el epígrafe mismo de “poesía” es un implante foráneo (grecorromano, concretamente) en suelo sagrado, [James Kugel]8 sostiene que debemos pensar más bien en una continuidad estilística entre las estructuras más estrictamente paralelas, perceptibles en lo que llamamos “verso”, y los paralelismos algo menos rigurosos de lo que convencionalmente denominamos “prosa bíblica”. Esto me parece un extraño oscurecimiento de una distinción válida, porque en la mayoría de las literaturas existen elementos de continuidad entre poesía y prosa… Los autores bíblicos… eran claramente conscientes de la distinción entre ambos tipos de escrito, pues a menudo utilizaron introducciones formales que marcaban la transición de la prosa a la poesía, como cuando la profecía poética de Balaam es introducida con las palabras “y él entonó su trova [masal] y dijo…”. Adele Berlin, en un útil estudio lingüístico del paralelismo bíblico,9 refuta con agudeza el argumento de Kugel contra la existencia de una poesía bíblica: “La poesía utiliza el paralelismo como su recurso constitutivo o constructivo, mientras que la no poesía, aunque contiene paralelismos, no estructura su mensaje sobre un uso sistemático del paralelismo”.

Robert Alter10

Literatura griega

El origen de la prosa proviene de la Jonia en el siglo VI a. C., primero por una prosa narradora para describir lugares, costumbres o relatos, en una lengua más racionalista, diferente de la lírica. Sin embargo, su mayor desarrollo se efectuaría en Atenas durante los siglos V y IV a. C.11

Por primera vez se dispuso de un instrumento lingüístico capaz de servir al pensamiento abstracto: el “estilo imperiódico” de los logógrafos (literalmente, “los que escriben en prosa”).

Los principales autores de la historiografía griega en prosa son:

Heródoto, con su prosa narrativa inspirada en la Ilíada;

Tucídides, con su prosa científica, narrando y argumentando hechos contemporáneos e intentando la imparcialidad;

Jenofonte, con su obra Helénicas, continuando la obra del anterior, aunque escribe de forma parcial a favor de los espartanos.

Literatura latina y cultura occidental

En la cultura romana la prosa no se ligó a los géneros narrativos sino a la oratoria. Marco Tulio Cicerón en Oratore distingue tres niveles de estilo: bajo, medio y elevado, y profundiza los caracteres musicales de la prosa estableciendo reglas relativas a la disposición de las partes de la frase, el ritmo y sobre todo las cláusulas del periodo, disponiendo la parte final según métricas análogas a las de la poesía. A través de Quintiliano este modelo llega a la Edad Media influyendo en el ars dictandi de escuelas (escuelas monásticas, escuelas episcopales, escuelas palatinas, Studia Generalia) y cancillerías. En el siglo XIII Juan de Garlandia describe y clasifica algunos tipos de estilo prosaico, y en este periodo se elabora una prosa latina científica y filosófica, por encima del gusto del ornatus, hace prevalecer el rigor de los esquemas lógico-demostrativos (escolástica).

El Renacimiento propone una gama más amplia de géneros en prosa: la poética del clasicismo presenta modelos a imitar en los diversos géneros literarios. La inversión de tendencia en el Barroco trae artificios espectaculares. En la Ilustración la

prosa se convierte en un instrumento importante para la divulgación y la polémica narrativa, filosófica, satírica, etc. En el siglo XIX la distinción entre prosa y poesía se profundiza, creando la distinción entre prosa de función teórico-

narrativa y poesía de función lírica; a esta distinción se refiere la comprensión del dominio de la prosa en el

naturalismo.12

Literatura italiana Véase también: Literatura italiana

Véanse también: Marco Polo, Bocaccio, Giovanni Villani, Baltasar de Castiglione y Maquiavelo.

Véanse también: Tommaso Campanella, Galileo, Goldoni y Manzoni.

Literatura española

Véase también: Literatura española

Véanse también: Cronistas, Siete Partidas, Juan Manuel, Fernando del Pulgar y La Celestina.

Véanse también: Ramon Llull, Ramon Muntaner y Joanot Martorell.

Véanse también: Bartolomé de las Casas, Miguel de Cervantes, Baltasar Gracián y Arbitristas.

Véanse también: Benito Jerónimo Feijoo, Gaspar Melchor de Jovellanos, Mariano José de Larra y Benito Pérez Galdós.

“Los primeros textos plenamente escritos en lengua vulgar autóctona datan de finales del siglo XI, en Cataluña, de finales del XII, en Castilla y Navarra, y de la primera mitad del XIII, en León, Galicia y Portugal, y, por lo general, se trata de documentos no emanados de la cancillería regia. … Si el primer testimonio del empleo del vernáculo en la cancillería navarra es de 1169 o 1171 -excluyendo los Fueros de Estella y de Laguardia, el de la cancillería castellana es de 1194.”13

La cancillería de Fernando III el Santo estableció la práctica de redactar los documentos en lengua vulgar (el castellano del siglo XIII).14

Literatura francesa

Véase también: Literatura francesa

Véanse también: Juramentos de Estrasburgo y Jean Froissart.

Véanse también: Rabelais, Jean Bodin, Montaigne, Blaise Pascal y Voltaire.

Véanse también: Dictionnaire Historique et Critique, De l’esprit des lois, L’Encyclopédie, Du contrat social y Traitée

Elémentaire de Chimie.

Véanse también: Balzac, Alexis de Tocqueville y Émile Zola.

Literatura inglesa

Véase también: Literatura inglesa

Véanse también: Chaucer, Jonathan Swift, David Hume, Adam Smith y Thomas Paine.

Véanse también: Charles Dickens, Charles Darwin y John Ruskin.

Literatura alemana

Véase también: Literatura alemana

Véanse también: Notker Labeo, Lutero, Emmanuel Kant, Hermanos Grimm y Alexander von Humboldt.

Ya y aún.- A: La prosa alemana es muy joven aún: Goethe piensa que nace con Wieland. B: ¡Tan joven, y ya tan odiosa! C: Pero, hasta donde yo sé, ya el obispo Ulfilas escribió prosa alemana; así que tiene unos quince siglos. B: ¡Tan vieja, y aún tan odiosa!

Alemán de origen.- La prosa alemana que no toma de hecho su forma de algún modelo y ha de tenerse, seguramente, por producto original del gusto alemán podría ofrecer a los celosos apóstoles de una futura cultura original alemana un indicador de cómo lucirían, sin imitación de modelo alguno, un traje realmente alemán, una camaradería alemana, un mobiliario alemán, un almuerzo alemán… Uno que había meditado largo tiempo tales perspectivas exclamó al fin horrorizado: Pero por todos los cielos, vale, igual ya tenemos esa cultura original: sólo que no es plato de gusto hablar de ella!”

Friedrich Nietzsche15

Literatura rusa

Véase también: Literatura rusa

Si la primera mitad del siglo XIX fue la edad de oro de la poesía rusa,16 la segunda mitad del siglo fue la edad de oro de la prosa rusa.

Véanse también: Leon Tolstói, Fiódor Dostoyevski, Iván Turguénev y Antón Chéjov.

Literatura china

Véase también: Literatura china

Ocho maestros de la prosa china (dinastías Tang y Song)

Uso en Berceo

El primer autor castellano de nombre conocido utiliza el término “prosa” para denominar sus propios versos:

De un confessor sancto quiero fer una prosa.

Quiero fer una prosa en romanz paladino,

en qual suele el pueblo fablar con so veçino

Gonzalo de Berceo, Vida de Santo Domingo de Silos

“Antes del siglo VIII el término prosa se usaba ya para distinguir la poesía rítmica de la poesía clásica cuantitativa.”17

“Las prosas no se dirigen a los ricos de los palacios, sino a los pobres de las casuchas, más bien.

Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Prosa&oldid=98655222»


Mis sitios nuevos:
Emprendedores
Politica de Privacidad